Əməkdar artist: Dublyaj sənətçilərinə verilən qonorar çox aşağıdır
İndiki yaşam şərtləri ilə dublyaj sənətçilərinə verilən qonorar çox aşağıdır.
Bu fikirləri "Report"a müsahibəsində Əməkdar artist Nəcibə Hüseynova deyib.
Onun sözlərinə görə, zaman keçdikcə bu peşənin nümayəndələrinin gəliri ilə baölı irəliləyiş hiss olunmur:
"İllər ötdükcə adam püxtələşir, peşəkarlaşır və düşünürsən ki, axı niyə aldığım qonorarda artım yoxdur? Niyə mənə doğru-düzgün qiymət verilmir? Niyə işimə qiymət az verilir?".
Nəcibə Hüseynova türk dilində olan filmlərin Azərbaycan dilinə dublyaj edilməsi məsələsinə də toxunub.
"Bir dəfə verilişlərin birində üzdə olan siyasətçilərdən biri mənə dedi ki, türk filmlərinin dublyajına nə ehtiyac var? Dedim, biz azərbaycanlı deyilik? Bizim ana dilimiz Azərbaycan dili deyil? Vəssalam da. Türkiyədə maraqlanın görün Azərbaycan dilində film nümayiş olunur? Yox. Baxdı, baxdı, dedi, düz deyirsiniz. Dil məsələsi mənim həssas yerimdir, bir millət öz dilini qorumasa, özü məhv olacaq", - o əlavə edib.
Müsahibənin tam mətni ilə buradan tanış ola bilərsiniz.
Oxşar xəbərlər
Nəcibə Hüseynova: Dublyaj sənətçilərinə ögey övlad münasibəti bəsləyirlər, bu, adamı incidir – MÜSAHİBƏ
"Həmin məqamlara görə, o pullardan imtina edirəm"
Firuzə İbadova Cavanşirdən sonra buna əlvida dedi
“Dublyajların dili monitorinq aynasında” adlı tədbir keçirilib
“Coursera” platformasında bir sıra kurslar ana dilinə dublyaj olunub
Ən son xəbərləri bizim
"Facebook" səhifəmizdə izləyin
Digər xəbərlər
-
Əbu-Dabidə Prezident İlham Əliyevə "Zayed İnsan Qardaşlığı Mükafatı"ı təqdim olunub
-
Rəsmi zəmanət yox, mağaza və servis zəmanəti: Elektronika alıcıları risk altında
-
Arkadi Qukasyan 20 il müddətinə azadlıqdan məhrum edilib
-
Bako Saakyana hökm oxundu
-
Ukraynada müharibə bitir? - ABŞ prezidentindən gözlənilməz açıqlama
-
Xocalı soyqırımının iştirakçısı Madat Babayana hökm oxundu












